Ana Luísa Amaral (b. 1956) is considered to be one of the foremost contemporary Portuguese poets. She has published over twenty books of poetry, a play, a novel and several books for children. She was translated into over fifteen languages and published in countries such as the UK, Spain, Italy, Holland, France, Sweden, Brazil, Colombia, Mexico or Venezuela, and soon in the United States, with New Directions. Her last books are What’s in a Name (poetry, Assírio & Alvim, 2017) and Arder a Palavra e Outros Incêndios (essays, Relógio D’Água, 2017, coming soon). She herself has translated poets like Emily Dickinson, William Shakespeare, or John Updike. She was awarded several national and international prizes and distinctions, among which the Medal for Services to Literature from the cities of Porto and Paris, the Correntes d’Escritas/Casino da Póvoa prize, the Giuseppe Acerbi Prize for Poetry, the Great Prize of APE (Portuguese Association of Writers), or the Prize PEN for Fiction. In 2018, a book of essays on her work will come out in the UK. Apart from writing poetry, she is a retired Professor at the University of Porto, she coordinates international research projects, belongs to the Board of Directors of the Institute for Comparative Literature Margarida Losa and her academic research fields are Feminist Studies and Queer Studies.